Русский язык
Демоверсия | Изложения | Теория и практика | Сочинения | Итоговое собеседование
0
27 сентября 2024
В закладки
Обсудить
Жалоба

Лексический анализ текста

Русский язык
Теория для 12 задания ОГЭ по русскому языку.

лексика.docx
лексика.pdf

Лексическое значение слова – это содержание слова, закреплённое в языке, которое отражает информацию о предмете, явлении и т.д.
В русском языке слово может иметь одно или несколько значений.
Слова с точки зрения количества значений все слова делятся на:
Однозначные (имеют одно значение)
Многозначные (имеют несколько значений)
Одно значение многозначных слов является прямым, другие выступают как переносные.
Прямое значение слова – это его основное лексическое значение.
Переносное значение – вторичное значение слова, вытекающее из основного содержания.

Фильм идёт (переносное значение) два часа, а Толя рано идёт (прямое значение) на работу с утра. Придётся отложить просмотр!


От многозначных слов следует отличать омонимы.
Омонимы – это одинаково звучащие, но совершенно различные по значению слова.

Ирина читает выдержки (фрагменты, цитаты) из книг по психологии и мечтает обладать уверенностью и выдержкой (самообладание, терпение).


Синонимы – слова одной и той же части речи, совпадающие или близкие по значению, но разные по звучанию и написанию.
Синонимы бывают:
Языковые (зафиксированы в словарях)
Контекстные – слова, близкие по значению только в данном тексте (не зафиксированы в словарях, например: Пушкин и поэт)

Единороги – гостеприимные и радушные существа.


Антонимы – слова одной части речи, противоположные по значению.
Антонимы бывают:
• Языковые (молодой — старый, умный — глупый).
• Контекстные – слова, приобретающие противоположное значение в условиях данного текста. (они невежественные, но добрые)

Ирина обожает пиццу с ананасами, а Толя её ненавидит.


Лексика с точки зрения стилистической окраски бывает:
• Нейтральная
• Книжная
• Разговорная
• Просторечная

Нейтральная лексика – это общеупотребительная лексика, которая не обладает стилистической окраской.

Книжные слова – это слова, которые употребляются преимущественно в письменной речи.

Мне импонирует (располагает к себе) этот человек. Он целеустремлённый и смелый.


К разговорной лексике относятся слова, употребляемые в ситуациях неофициального общения. Такие слова придают речи непринужденность и непосредственность.

Толя – тот ещё соня. Может дрыхнуть весь день, когда не надо никуда идти.


С точки зрения употребления лексика бывает:
• Общеупотребительная
• Ограниченная в употреблении

Общеупотребительные слова – это те, которые известны всем носителям языка, независимо от рода их деятельности и территории проживания.
К словам с ограниченной сферой употребления относятся:
• Диалектизмы
• Жаргонизмы
• Профессионализмы
• Просторечная лексика

Диалектизмы – слова, употребляемые жителями определённой местности.

Ирине не понравился Вячеслав: какой-то он морготный (употребляется в Ярославской области: противный, неприятный)


Профессионализмы – слова, употребляемые в речи людей, работающих в одной сфере.

Если у учителя есть окно (свободный урок), то он может успеть проверить ваши самостоятельные работы.


Жаргонизмы – слова, употребление которых ограничено социальной средой, возрастом, профессией, общностью интересов.

Эй, фильтруй базар (следи за тем, что говоришь), когда упоминаешь единорогов! В кого это ты там не веришь?


Лексика активного запаса
В активный словарный запас входят те повседневно употребляемые слова, значение которых понятно всем людям, говорящим на данном языке.

Лексика пассивного запаса
К лексике пассивного запаса относятся устаревшие и новые (неологизмы) слова.
Неологизмы – новые слова, появляющиеся в языке в результате возникновения новых понятий, явлений, качеств.

Толя прежде никогда не общался с альтушками (девушка необычной внешности, представительница альт-субкультуры).


Устаревшие слова – это слова, вышедшие из активного употребления.
К устаревшей лексике относятся:
Историзмы – названия исчезнувших предметов, явлений.

Толя вздыхал и думал, что начальник относится к нему, как к крепостному (вышло из употребления, так как отменили крепостное право).


Архаизмы – устаревшие слова, которые имеют синонимы в современном языке.

- Какой тяжёлый труд лёг на мои рамена! (устаревшее слово, современный синоним – плечи)
- О чём он говорит?
- Не знаю… Похоже, хочет съесть рамён.


Фразеологизмы – устойчивые выражения.

Сегодня Ирина целый день витает в облаках. (мечтает, не может ни на чём сосредоточиться)
    • smileblushsmirkconfusedhushedpensivecry
      angrysunglasses